这里我得赶快声明了:我是赞成简化字的。虽然我赞成简化汉字,但我仍觉得简化汉字要慎重进行,考虑到方方面面。现在推广使用的简化字,有些是简化得很好的,但也有一些简化得不怎么好,应该改进。举例言之,时下在一些城市货车、客车的车身上,十字路口的告示牌上,常看到一条公益性标语:“宁等三分,不抡一秒。”初看使人一头雾水,不知所云。后经分析,确认“抡”是“抢”之误。同样,“仑库重地,非经准许,不得入内”的告示,“仑库”也是“仓库”之误。这个“抢”、“仓”的简化,就是只顾得笔画少的“方便”,而没有考虑认字方面的“方便”了。这一类的简化就值得考虑。
还有类似的简化得不好的字,比如“儿”,现在简化为“儿”,与“几”相近,学生常易混淆,纠正时不易解释。本来“儿”是象形字,读小学时听老师讲解“儿”字时的印象至今未忘。大意是:“儿”是小孩的意思,头上有条小辫子,由于还小,脑门还未长合拢,下面是两条腿。这位小学老师的讲解很生动,让人一听就记住了,终生不会写错。简化后的“儿”只剩下两条腿,再不会有这样生动的讲解了。诸如此类都应考虑,不应以“方便”为唯一标准。
汉字简化要遵循一定规则,不能以笔画少为唯一追求。笔画最少之一的符号“又”,被用以构成许多简化字,如“叹”、“汉”、“难”等是简化“ ”而来;“欢”、“劝”、“权”、“观”等是简化“”而来;“凤”是简化“鸟”而来;“戏”是简化“”而来;“仅”是简化“堇”而来;“圣”是简化“”而来;“邓”是简化“登”而来;“对”是简化“”而来,诸如此类。可见这个“又”用得有多乱,用一句粤语来形容:“乱哂龙”。似乎到处都可以“又”就是了。这种状况近似于不负责任了。
汉字是汉民族伟大的文化创造,它之所以能自立于世界文字之林,是因为包含我们祖先的丰富智慧,它有诸多优点、特点,需要我们保持与发扬,通过使之简化变得更加鲜明。这个大题目需要文字学大师们去研究论证,自然也可以发动群众参与讨论,因为汉字是每一位中国人都使用的,大家自然有权利对之发表意见。目的自然是为了使汉民族伟大的文化创造、人类非物质文化遗产在世界文化发展进程中发出更加灿烂的光辉,绝不是什么“消灭简体字,以示自己有文化”,也不是“跟简体字过不去”。
心平气和地讨论汉字的简繁吧!至于“法”,经过讨论得出新的成果,发布新的简化字总表,经过人大或人大常委会修订出新的法规就是了。
京公网安备 11010102005941号